The Vietnamese word "triền miên" is an adjective that means "interminable" or "endless." It describes something that seems to go on forever without a clear end. This word can be used in various contexts, often to express feelings of boredom, fatigue, or a sense of being trapped in a situation that does not change.
Negative Context: "Cuộc họp kéo dài triền miên mà không có kết quả."
(The meeting dragged on interminably without any results.)
Positive Context: "Những kỷ niệm triền miên của tuổi trẻ luôn ở trong tim tôi."
(The endless memories of youth will always be in my heart.)
In more advanced contexts, "triền miên" can be used metaphorically to describe emotional states or life situations, such as: - "Sự lo lắng triền miên khiến tôi không thể ngủ."
(The interminable anxiety prevents me from sleeping.)
There are no direct variants of "triền miên," but you might encounter related phrases or words that convey a similar idea, like "vô tận" (infinite) or "bất tận" (endless).
While "triền miên" primarily refers to a sense of endlessness, it can also convey a sense of continuity or persistence.